Nu Online
Momenteel zijn er 424 gebruikers online, waarvan 0 die reeds lid zijn van WijTrouwen.
Het Forum

Terug naar overzicht

TIP: Klik op het profielicoon van een gebruiker om zijn/haar persoonlijke pagina te openen.

HELP!!! Vertaling gezocht

  31-3-2008 21:59:50
Hey iedereen,

Ik zou graag de vertaling van één bepaald liedje in ons misboekje vermelden... Probleem is echter dat ik de vertaling nergens kan terugvinden... Het gaat om True Companion van Marc Kohn... Kan iemand mij hier aub mee helpen? Mijn Engels laat een beetje te wensen over...

Dit is de tekst

Baby i've been searching like everybody else
Can't say nothing different about myself
Sometimes i'm an angel
And sometimes i'm cruel
And when it comes to love
I'm just another fool
Yes, i'll climb a mountain
I'm gonna swim the sea
There ain't no act of god girl
Could keep you safe from me
My arms are reaching out
Out across this canyon
I'm asking you to be my true companion
True companion
True companion

So don't you dare and try to walk away
I've got my heart set on our wedding day
I've got this vision of a girl in white
Made my decision that it's you allright
And when i take your hand
I'll watch my heart set sail
I'll take my trembling fingers

And i'll lift up your veil
Then i'll take you home
And with wild abandon
Make love to you just like a true companion
You are my true companion
I got a true companion
True companion

When the years have done irreparable harm
I can see us walking slowly arm in arm
Just like the couple on the corner do
'cause girl i will always be in love with you
And when i look in your eyes
I'll still see that spark
Until the shadows fall
Until the room grows dark
Then when i leave this earth
I'll be with the angels standin'
I'll be out there waiting for my true companion
Just for my true companion
True companion
True companion

Dany
24-5-2008
Meld misbruik



Reacties: 5 | Gelezen: 1111


Dafne

 Meld misbruik31-3-2008 23:43:35

hey,
Ik geef Engels in het middelbaar.
Als je wil, wil ik het wel eens proberen.
Dafne



Dafne

 Meld misbruik31-3-2008 23:47:40

aja, dit is mijn mailadres.
dafneke1@hotmail.com

laat maar iets weten als ik je kan helpen



leslie
21-6-2008
 Meld misbruik1-4-2008 14:09:49

Hallo,
op www.nedtlyrics.nl kan je heel veel artiesten en liedjes opzoeken waar dan automatisch de vertaling erbij staat. Weet niet of dit erbij zal staan. Succes!



Marlies
8-8-2008
 Meld misbruik2-4-2008 15:58:58

Hallo,


heb het even voor je opgezocht, dit zou de nederlandstalige tekst moeten zijn:


Baby Ik was op zoek zoals iedereen
Can't say nothing different about myself Kan niet zeggen dat er niets anders over mezelf
Sometimes I'm an angel Soms ben ik een engel
And sometimes I'm cruel En ik ben soms wrede
And when it comes to love En wanneer het gaat om de liefde
I'm just another fool Ik ben gewoon een gek
Yes, I'll climb a mountain Ja, ik kom een berg beklimmen
I'm gonna swim the sea Ik ben gonna zwemmen de zee
There ain't no act of God girl Er is geen geen daad van God meisje
Could keep you safe from me Kan u veilig houden van mij
My arms are reaching out Mijn armen sluiten
Out across this canyon Out in dit Canyon
I'm asking you to be my true companion Ik vraag u om mijn ware metgezel
True companion True companion
True companion True companion

So don't you dare and try to walk away Dus je hebt niet durven en proberen te lopen
I've got my heart set on our wedding day Ik heb mijn hart ingesteld op onze trouwdag
I've got this vision of a girl in white Ik heb deze visie van een meisje in het wit
Made my decision that it's you allright Made mijn besluit dat het u allright
And when I take your hand En toen ik neem uw hand
I'll watch my heart set sail Ik kom kijken naar mijn hart varen
I'll take my trembling fingers Ik neem mijn trillende vingers
And I'll lift up your veil En ik zal tillen uw sluier
Then I'll take you home Dan zal ik u meenemen home
And with wild abandon En met wilde verlaten
Make love to you just like a true companion Zorg dol op je, net als een echte metgezel
You are my true companion U bent mijn ware metgezel
I got a true companion Ik kreeg een echte metgezel
True companion True companion

When the years have done irreparable harm Wanneer de jaren hebben gedaan onherstelbare schade
I can see us walking slowly arm in arm Ik zie ons wandelen langzaam arm in arm
Just like the couple on the corner do Net als het echtpaar op de hoek doen
'Cause girl I will always be in love with you 'Cause meisje Ik zal altijd in liefde met u
And when I look in your eyes En als ik kijk in je ogen
I'll still see that spark Ik kom nog steeds zien dat vonk
Until the shadows fall Tot de schaduwen vallen
Until the room grows dark Tot in de donkere kamer groeit
Then when I leave this Earth Toen ik dit Earth
I'll be with the angels standin' Ik zal met de engelen standin '
I'll be out there waiting for my true companion Ik zal daar wachten op mijn ware metgezel
Just for my true companion Net voor mijn ware metgezel
True companion True companion
True companion True companion




Groetjes!




Silke
27-4-2012
 Meld misbruik17-9-2008 17:47:41

Schatje, ik heb gezocht zoals iedereen
Kan niets anders zeggen over mezelf
Soms ben ik een engel
En soms ben ik wreed
En wanneer het op liefde aankomt
Ben ik gewoon een dwaas
Ja, ik zal een berg beklimmen
Ik ga zwemmen in de zee
Er is geen daad van God, meid
Die je veilig voor mij kan houden
Mijn armen reiken uit
Over dit ravijn
Ik vraag je om mijn ware metgezellin te zijn
Ware metgezellin
Ware metgezellin

Dus waag het niet en probeer weg te wandelen
Mijn hart slaat voor onze trouwdag
Ik heb deze droom van een meisje in wit
Heb mijn beslissing gemaakt dat jij dat bent
En wanneer ik je hand neem
Zal ik mijn hart laten uitvaren
Ik zal mijn trillende vingers nemen

En ik zal je sluier afnemen
Dan zal ik je mee naar huis nemen
En met wild heengaan
De liefde bedrijven met jou net als een ware metgezellin
Jij bent mijn ware metgezellin
Ik heb een ware metgezellin
Ware metgezellin

Wanneer de jaren onherstelbare schade hebben aangericht
Kan ik ons traag arm in arm zien wandelen
Net zoals het koppeltje op de hoek doet
Want meid, ik zal altijd verliefd op jou zijn
En wanneer ik in je ogen kijk
Zie ik nog steeds die vonk
Tot de schaduwen vallen
Tot de kamer donker wordt
Dan wanneer ik deze aarde verlaat
Zal ik bij de engelen staan
Ik zal er staan wachten op mijn ware metgezellin
Enkel op mijn ware metgezellin
Ware metgezellin
Ware metgezellin


Voeg een reactie toe:
Normal Resize
Load
Wij herinneren u eraan dat de gebruiksvoorwaarden van deze website van toepassing zijn!
Ik bevestig dat mijn reactie geen (verdoken) reclame bevat en niet in strijd is met de gebruiksvoorwaarden.  
Dit item volgen. (Ik word verwittigd wanneer iemand een reactie toevoegt)




Like ons op Facebook
Foto Albums
Nieuws
Sommigen onder ons nemen deze uitdrukking wel erg letterlijk. Jeroen en Sandra Kippers blijken echte waaghalzen te zijn. Na de ceremonie sprongen ze in het huwelijk vanop een hoogte van 50m.lees verder ...