Terug naar overzicht
Hi Linda,de vertaling van 'bezinning' is 'recueillement'. Dankwoord in zijn 1e betekenis is : remerciement(s), vaak gebruikt in boeken om mensen te danken die geholpen hebben op één of andere manier om het boek tot stand te brengen. Dit is hier dus niet echt een goede vertaling. Ik zou eerder opteren voor : Mot de remerciement of Nous remercions (als 'Dankwoord' bedoeld is als titel). Groetjes.