Terug naar overzicht
Dat is niet nodig denk ik. Ik heb hier een boekje liggen waar ze ook persoonlijk waren en dan staat er alleen een titeltje in het misboekje: Persoonlijke trouwgeloften van X en Y... EN dan weet je partner niet wat jij gaat zeggen... Op zich is dat geen probleem denk ik!! Grtjs
Wij zetten onze trouwgeloften niet in ons misboekje ook al zijn ze wel af en weten we ze van elkaar. Uiteindelijk hoeft niet iedereen exact te weten wat je gaat zeggen. Het lijkt ons ook leuker dat mensen luisteren naar onze geloften ipv mee te lezen. Wij hebben eigenlijk alle teksten die echte luisterteksten zijn, weggelaten uit ons misboekje. Er staat wel wie ze voorleest en een paar (voor ons) belangrijke zinnetjes uit de tekst, maar niet de volledige tekst. Omdat we niet graag zouden hebben dat mensen echt alle teksten meelezen, we hebben liever dat ze af en toe echt luisteren naar de teksten. Maar iedereen kiest natuurlijk zelf in hoeverre hij of zij alle teksten of geen teksten in misboekje zet. groetjes en nog veel plezier
Wij mogen onze geloften niet zelf schrijven van de priester. Wij moeten de officiele woorden van de kerk gebruiken. (problemen met de priester gehad) Dus hebben we op het einde net voor de bedankingen een puntje gemaakt waarin we elkaar toch onze persoonlijke geloftes kunnen vertellen Zo kunnen we toch elkaar vertellen wat we eerder al hadden geschreven in onze eigen beloftes die we dus niet mochten gebruiken. Wij zetten deze tekst er ook niet in. Niemand moet dat lezen. Vaak komen er dingen zelfs nog naar boven op de moment zelf dus ja. succes!
@ Benjamin en Sara: als de pastoor er problemen mee heeft, kan je dit ook op een andere manier oplossen. Je kan de pastoor eerst aan jullie beide een vraag laten stellen waar alles van de officiele geloften in voor komt. Eenmaal jullie daar ja opzeggen hebben jullie de officiele woorden van de kerk gebruikt. Daarna kan je dan nog jullie eigen geloften uitspreken. Normaal kan de pastoor daar geen problemen mee hebben. Want eigenlijk mag je kiezen tussen zelf die zinnetjes zeggen of ja antwoorden op de vraag van de pastoor. Als je de exacte vragen wil hebben, moet je het me maar laten weten... groetjes
Wij zetten bijna niets in het misboekje ( buiten titeltjes enz). Ik vind het leuker als mensen luisteren, ipv vooraf of mee te lezen.
Wij moesten ons baseren op de originele teksten (anders kan het huwelijk nietig verklaard worden, zei onze pastoor). Wij hadden ze wel in onze boekjes gezet en misschien maar best, want mijn man was zo overmand door emoties bij het uitspreken van de geloften dat de mensen in de kerk anders misschien niet alles hadden verstaan... ;-)
Hoi ik zit in de knoop met teksten, misboekje enz... kan één van jullie mij wat teksten doorsturen ??????? ALvast duizend maal dank hoewaersabrina@hotmail.com grtjs Sabrina