Terug naar overzicht
Old: kan een "penny"zijn dat je krijgt. En die plak je dan in uschoen en brengt geluk New: is u kleed: Borrowd: daar zal ik nog is over denken En blue wordt meestal meteen kousenband gedaan
haha zusje dank u ja voor da blue had ik een mooie kouseband gezien op etsy voor de rest weet ik het nog ni ik had ee ideetje maar moet het nog is vrage :)
@Maaike: het hoort een sixpence te zijn dat ik in je schoen stopt onder je linkhiel, dat zou moeten zorgen voor financiële stabiliteit in je huwelijkhet is dus:something old (ligt bij mij nog niet vast)something new (een nieuw bedeltje aan mijn armband)something borrowed (een zakdoek)something blue (mijn bril)and a silver sixpence to put in her shoe
ah zo heb al p verschillende sites gekken ,aar had het nog nooit zo zien staan :)
Bij koonings krijg je een gratis kousenband via de facebookpagina. Daar zit een blauw strikje aan ;-) Wellicht die ik die wel aan. Kan ik hem achteraf nog wegschieten :-)Ik leen een halsketting van mijn mama (nog van mijn oma geweest dus in principe ook ineens old). Geleend moet ik tegen dan nog zien :-) Succes!
Hallo,Bij mij zal het ze gaan:Something old: een hangertje van mijn overleden oma.something new: mijn kleedsomething borrowed: het hangertje van mijn oma (en misschien ook de trouwschoenen van mijn nicht)something blue: de kousenbandGroetjes!Joyce
Something old: Ik heb een halskettinkje dat ik al sinds het eerste leerjaar niet uitgedaan heb, en dat hoort er dus ook bij. Rond mijn nek zal niet gaan, daar komt mijn Something Borrowed. Dus waarschijnlijk verstopt in mijn bh of zo :pSomething new: euh, zowat alles, I guess? :-)Something borrowed: Halsketting van mama of meter (die twee zijn er nog niet aan uit :d)Something blue: Mijn papa zijn auto wordt onze trouwauto en die is knalblauw!
Ik laat het doen voor mij...Mijn broers en zussen kregen het blad met de hele tekst en de betekenis ervan...Zo mogen ze me op mijn trouwdag verrassen met deze leuke 'gezegde'...x